Biographie

Caro

A singer-songwriter who has kept her childlike heart

Caro was born in the heart of winter in the Saguenay–Lac-Saint-Jean region. She grew up surrounded by strong winds, boreal forests, and quiet spaces. 

From an early age, music was her refuge, her language, and her playground. She first immersed herself in classical music, then discovered rock, and finally fell in love with raw folk, straightforward vocals, and bittersweet harmonies.

A passionate autodidact, Caro writes, composes, and records her songs as one keeps a diary—to survive, to understand, and to feel. Each track is an intimate fragment shared modestly, somewhere between light and darkness.

"Hide & Seek," her debut album, is an inner journey. It's a call to find yourself when you're lost. It's music that doesn't scream, but hits gently — where it counts.

Caro is a free and vulnerable voice, a universe on the surface of her skin. She is a Northern artist who whispers what many don't dare say out loud.

_____________________________________________

Née au cœur de l’hiver au Saguenay–Lac-Saint-Jean, Caro grandit entre les grands vents, les forêts boréales et les silences habités.

 Dès l’enfance, la musique devient refuge, langage et terrain de jeu. Elle baigne d’abord dans le classique, découvre ensuite le rock, puis tombe en amour avec le folk brut, les voix franches et les harmonies douces-amères.

 Autodidacte passionnée, elle écrit, compose et enregistre ses chansons comme on garde un journal : pour survivre, pour comprendre, pour ressentir. Chaque morceau est un fragment d’intimité partagé avec pudeur, quelque part entre la lumière et les crevasses.

 “Hide & Seek”, son premier album, est une traversée intérieure. Un appel à se retrouver quand on se perd. Une musique qui ne crie pas, mais qui frappe doucement — là où ça compte. 

Caro, c’est une voix libre et vulnérable, un univers à fleur de peau, une artiste du Nord qui murmure ce que plusieurs n’osent dire à haute voix.